Casa Tecnologia 5G Tempo libero Viaggi all'aperto intelligente Finanza Più

【中意首席外交官】文化战略合作全面开启——肖宗林

2021-03-09


【艺术简介】

肖宗林,男,1953年出生于闽西清流。国家一级美术师,中国国宾礼特供艺术家,中国楹联学会会员。兼任中国国际艺术家协会终身艺术顾问;中国民族建筑研究会书画艺术专业委员会客座教授;中国楹联学会书法艺术研究会副秘书长、特聘专家;中国书画家协会副主席;香港特别行政区文学艺术界联合会美术家协会理事。

Xiao zong Lin, maschio, NATO nel 1953 nel Fujian occidentale. Artista di livello Nazionale, Artista speciale cinese guobin,membro della società della società della federazione cinese. Come consulente artistico permanente della China international artists association; Visiting professor del comitato professionale per la calligrafia e la pittura della China national architectural research association; Vice segretario generale e esperto speciale della società cinese di ricerca sull' arte della calligrafia; Vicepresidente Dell' associazione cinese di pittori e pittori; Direttore Dell' associazione degli artisti della federazione letteraria e artistica della regione amministrativa speciale di hong kong.

肖宗林才情卓越,无半分酸腐之气,醉心于书画艺术。集南北碑帖之精髓,兼具刚强挺拔之姿与俊秀飘逸之美,形神具备,自成一家。肖宗林,自幼喜爱书画艺术,先习书法,后又勤学绘画,擅花鸟、书法,作品追求生命意象,融自然与生活为一体。创作上以“六法”为主旨,力求画面清丽自然,空灵飘逸,不落流俗,传承古人而又时出新意。

Xiao zong lin talento eccellente, senza mezzo punto di gas acido marcio, ossessionato Dall' arte della calligrafia e della pittura. L' essenza Dell' iscrizione Nord - sud è impostata con la SUA postura forte e diritta e la bellezza della bellezza e della bellezza dello spettacolo.Xiao zonlin, sin Dall' infanzia, amava l' arte della calligrafia, e in seguito studiò diligentemente la pittura, sconfinamenti uccelli e calligrafia, opere che perseguono l' immagine della vita, incorporando la natura e la vita in uno. Nella creazione, il tema delle " sei leggi" è quello di cercare di rendere l' immagine Chiara e naturale, e lo spirito è fluente e non è popolare, ereditare gli antichi e nuove idee.

肖宗林的作品,以简为尚,以灵取胜,画面空间多疏朗虚旷之致。其笔墨,讲究金石入画的趣味,运笔走墨,则多呈一波三折之势,体现出纵意所如的豪放精神。其笔墨线条,干裂秋风,润含春雨,风骨遒拔骏爽,金石气韵浓郁。肖宗林的每一幅作品都有着自己鲜明的艺术特点,也符合现代人的审美情趣。

Le opere di Xiao zong lin sono ancora semplici e vincenti con lo spirito: lo spazio sullo schermo è più dragato e vuoto. La SUA penna e inchiostro, prestare attenzione al divertimento della pittura in pietra d' oro, la penna per rimuovere l' inchiostro, è stato più di una tendenza al 30 % di sconto, che riflette lo spirito di esagerazione verticale. La SUA penna e inchiostro, crepe nel vento autunnale, run contenente pioggia primaverile, stile ya tirare chun fresco, Jinshi Rima forte. Ogni opera di Xiao zong lin ha le sue caratteristiche artistiche distintive ed è anche in linea con I gusti estetici delle persone moderne.

自幼与书法结缘,因缘际会接触绘画,而后踏上书画艺术苦修之路。肖宗林与书画艺术结缘,是从儿时便开始的。9岁时,肖宗林开始学习书法,起初只因热爱。那时他时常临摹毛主席的作品,家附近的工人们喜欢他写的“为人民服务”,便做成印章,这给了肖宗林特别大的鼓励,更加热爱书法,并更加专注地在书法上下功夫,一路坚持而来。成年后,肖宗林在书法领域有了一定的功底,并传授学生书法。在他47岁那一年,某一日,一个学生跑来跟他说想让肖宗林教他绘画。孩子童真的眼神里充满对绘画艺术的渴望,这深深打动了他。但肖宗林彼时还未学习过绘画,没有功底,他便去市面上广泛地购买资料,并从中仔细挑选优秀作品,进行临摹。此后,肖宗林如饥似渴地钻研进绘画艺术里,作品不拘泥于何朝何派,广泛地涉猎学习。也正是如此机缘,将肖宗林与书画艺术紧密地联系到一起,从此潜心踏上了书画艺术的苦修之路。

Sin Dall' infanzia, ero Legato alla calligrafia e ho toccato la pittura a causa del mio destino, quindi ho intrapreso la Strada della dura riparazione Dell' arte della calligrafia e della pittura. Xiao zong lin era Legato all' arte della calligrafia e della pittura fin Dall' infanzia. All' età di 9 anni, Xiao zong lin ha iniziato a imparare la calligrafia perché amava. A Quel tempo, spesso copia le opere del presidente Mao, I lavoratori vicino alla casa come il suo " servizio al popolo" scritto, ha fatto UN sigillo, che ha Dato a Xiao zong lin UN grande incoraggiamento, più amore per la calligrafia e più attenzione alla calligrafia, fino in fondo. Nell' età adulta, Xiao zong lin ha avuto UN certo grado di merito nel Campo della calligrafia e ha insegnato agli studenti la calligrafia. Un giorno, all' età di 47 anni, uno studente venne da lui e gli disse che voleva che shozon gli insegnasse a dipingere. Gli occhi infantili erano pieni di desiderio per l' arte della pittura, il che lo toccò profondamente. Tuttavia, Xiao zong lin non aveva ancora imparato a dipingere, senza merito, andò sul mercato per acquistare una vasta gamma di informazioni, e da esso attentamente selezionato opere eccellenti da copiare. Da allora, Xiao zong lin ha studiato avidamente nell' arte della pittura e le sue opere non si sono attenute a dove fosse la scuola e hanno studiato ampiamente. è anche una tale opportunità che Xiao zong lin e l' arte della calligrafia e della pittura sono strettamente collegate e dal momento che si sono concentrati sulla Strada della riparazione Dell' arte della calligrafia e della pittura.

追求艺术境界,以“六法”为创作宗旨,终成大家,仍不断追求艺术境界。谈及与“六法”结缘,肖宗林坦言,在漫漫数十载投身艺术行业的过程中,起初他亦如诸多同行一般,从临摹他人作品开始,只得其形,没有自己的境界、韵味。以牡丹为例,肖宗林发现不同书画家对牡丹的刻画大都很相似,再与自己的作品比对,亦是如此。“若只得其形,而无神韵,这不是艺术作品。”有此心得后,肖宗林停笔三个月,用来读书唐诗、宋词、元曲,观摩牡丹盛开的姿态。功夫不负有心人,肖宗林寻得了更多的牡丹绘画技巧与知识。并在此过程当中,对牡丹有了更深刻的理解和情感。

La ricerca del regno Dell' arte e l' uso delle " sei leggi" come scopo creativo sono diventati tutti e continuano a perseguire il regno Dell' arte. Parlando del legame con le " sei leggi", Xiao zong lin ha ammesso francamente che nel processo di decine di anni di partecipazione all' industria artistica, inizialmente era come molti pari, a partire dalla copia delle opere di altri, aveva solo la SUA forma e non il suo regno e fascino. Prendiamo ad esempio la peonia, Xiao zong lin ha scoperto che la maggior parte dei dipinti di diversi pittori sulla peonia sono molto simili, e lo stesso vale per I loro lavori. " se hai solo la SUA forma e non c' è fascino, non è UN' opera d' arte." Dopo questa esperienza, Xiao zong lin ha smesso di scrivere per tre mesi, per leggere la poesia Tang, song ci, yuan qu, osservare la peonia in piena fioritura. Il kung fu non paga le persone: Xiao zong lin ha trovato più abilità e conoscenze nella pittura di peonia. E in questo processo, c' è una comprensione più profonda e UN' emozione della peonia.

在此后的书画创作中,肖宗林逐渐有了自己的节奏与方式,广泛地学习、观察与思考。而后他接触到“六法”,恰如伯牙子期,肖宗林如获知音,“六法”不仅对字画评、品鉴有益,也十分契合肖宗林的内心追求。于是他以“六法”为传承、创新,最终形成了具有自我气韵的书画作品与创作理念。

Nella successiva creazione di calligrafia e pittura, Xiao zong lin ha gradualmente avuto il suo ritmo e metodo e ha studiato, osservato e pensato ampiamente. Poi ha contattato le " sei leggi", proprio come il periodo boziya, Xiao zong lin ha ricevuto una buona conoscenza, " sei leggi" non solo è benefico per la valutazione della calligrafia e la valutazione dei prodotti, ma si adatta anche alla ricerca interiore di shozon. Quindi ha usato " sei leggi" come ereditarietà e innovazione e alla fine ha formato opere di pittura e idee creative con auto - Rima.

在未来,肖宗林对自己的要求十分严格。他认为,展现给大众的作品,一定要神形俱在,也要符合时代的审美。他希望把书画艺术中最美的一面呈现给社会,展现给大众,传承中华民族的文化,并带动大众美学的提升。在我国提倡文化自信的大背景下,肖宗林说自己愿意投身其中做一枚螺丝钉。

In futuro, Xiao zong lin è molto severo con I suoi requisiti. Crede che le opere esposte al pubblico debbano essere tutte di dio, ma anche in linea con l' estetica dei tempi. Spera di presentare il lato più bello Dell' arte della pittura e della pittura alla società, mostrarlo al pubblico, ereditare la cultura della nazione cinese e promuovere l' estetica popolare. Nel contesto della promozione della fiducia culturale in Cina, Xiao zong lin ha detto che è disposto a unirsi a loro per fare una vite.

个人荣誉无数,作品获奖颇丰,仍潜心书画艺术,以艺术之美回报社会。一位优秀的人民艺术家的成长,离不开时间与经历的打磨,肖宗林始终保持着虚心向前的心态,对自己的作品仍有坚守,对中华民族传统文化的传承与弘扬有抱负。肖宗林近年来取得了不少的个人荣誉。自2013年至今,先后荣获“当代最著名华人艺术家”荣誉称号、“国粹艺术泰斗”荣誉称号、“新时代文艺标兵”荣誉称号、“2020最具发展潜力艺术家”称号、“海峡两岸书画交流文化大使”荣誉称号。

Ci sono numerosi onori personali, le opere hanno vinto premi e si concentrano ancora sull' arte della calligrafia e della pittura per restituire la società alla bellezza Dell' arte. La crescita di UN artista popolare eccellente non può essere separata dalla macinazione del tempo e Dell' esperienza: Xiao zong lin ha sempre mantenuto la SUA mentalità aperta, ha ancora aderito alle sue opere e ha ambizioni in merito all' eredità e alla promozione della cultura tradizionale cinese. Xiao zong lin ha ottenuto molti onori personali negli ultimi anni. Dal 2013 in poi, ha vinto il titolo onorario di " l' artista cinese più famoso del tempo", " il titolo onorario di" national popular art fighting "," il titolo onorifico di " new age literature and mark", il titolo " 2020, l' artista con il maggior potenziale di sviluppo" e il titolo " ambasciatore culturale per lo scambio di calligrafia e pittura su entrambi I lati dello stretto di Taiwan".

肖宗林多年来的作品斩获了颇多荣誉,并被收藏。其作品荣获“兵马俑杯”国际书画大赛活动中荣获银奖;入选全国离退休干部“诗书画影抒情怀、喜迎党的十八大”作品展;荣获“纪念习仲勋诞辰100周年”纪念奖,并载入《纪念习仲勋诞辰100周年全国大型书画展》画册;荣获“中国当代墨艺宗师”至尊称号,并入编公元二零一五年年历《瑞彩乙未——现当代艺术大师传世名作赏鉴》;荣获《伟大中国梦美丽中国行全国名家书画大展》银奖,入编书画大展精品画册;荣获“第八届海峡两岸书画大展”大型学术活动百强奖。此外其作品《春风得意》被伊朗驻华大使收藏;作品《春风家园》被卡塔尔驻华使馆收藏;作品《和气图》被毛里求斯驻华大使收藏。

Le opere di Xiao zong lin nel Corso degli anni hanno ricevuto molti onori e sono state raccolte. Il suo lavoro ha vinto il premio d' argento nella competizione internazionale di calligrafia e pittura " warriors and horses cup"; Selezionato per la mostra dei quadri in pensione del paese " l' ottava edizione della poesia e della pittura e della pittura lirica" per salutare il partito; Ha vinto il premio commemorativo " 100 ° anniversario della nascita di Xi zhongxun" e ha incluso UN album di " mostra Nazionale di libri su larga Scala per commemorare il 100 ° anniversario della nascita di Xi zhongxun; Ha vinto il titolo di " maestro Dell' arte Dell' inchiostro cinese contemporaneo" ed è stato compilato nel calendario annuale del 2010 d. c. ( " ruicai b - ora il maestro Dell' arte contemporanea ha tramandato il suo capolavoro"; Ha vinto il premio d' argento " la grande bellezza del sogno cinese della Cina nella mostra Nazionale di calligrafia e pittura" e ha compilato UN libro di pittura e pittura di alta qualità; Ha vinto il premio top 100 per le attività accademiche su larga Scala " l' ottava mostra di calligrafia e pittura su entrambi I lati dello stretto di Taiwan". Inoltre, il suo lavoro " spring orgoglioso" è stato raccolto Dall' ambasciatore iraniano in Cina; L' opera " spring wind homeland" è stata raccolta Dall' ambasciata del Qatar in Cina; L' opera " mappa del gas" è stata raccolta Dall' ambasciatore di Mauritius in Cina.

肖宗林因热爱书法、绘画,大量阅读古今中外名著。对小说、诗歌、散文、报告文学及词、曲、字、画、题跋涉略较深。曾在《福建文学》、《福建日报》、美国《世界周刊》、广东电视台《凤凰周刊》、南方电视、中央广播电台等十几家媒体上发表小说、诗歌、专访、论文等文章及作品。

Xiao zong lin legge molte celebrità cinesi e straniere antiche e moderne perché ama la calligrafia e la pittura. Romanzi, poesie, prosa, reportage e parole, canzoni, parole, dipinti e domande sono leggermente più profondi. Ha pubblicato romanzi, poesie, interviste, articoli e opere su oltre una dozzina di media tra Cui " Fujian literature", " Fujian daily", " us world weekly", Guangdong TV " phoenix weekly", southern television e central broadcasting station.

【作品赏析】






















风月同天图并跋

2021.2.12

小小地球村兮人类本一体,

天作巧合兮家家应和商。

风月同天兮若大和美,

贸易如圩兮文明向上。

一带一路兮光大善举,

既益万家兮何须诽谤?

家家团结兮向外空求索发展,

无惧自然灾病之敌兮村中富足安康。

Bordelli con mappa celeste

2021.2.12

Il piccolo villaggio globale, l' essere umano,

Il cielo è una coincidenza e ogni famiglia dovrebbe fare affari.

Se la luna è grande e Bella lo stesso giorno,

Il commercio è come la civiltà.

Per tutto il percorso,

Xi yi wan yi sia perché diffamare?

Ogni famiglia si unisce allo spazio esterno per cercare lo sviluppo.

Il paese è ricco e sicuro.

© Diritto d'autore 2009-2020 Informazioni sulla ricchezza    Contattaci  SiteMap